Čaufa pirinač je primer kineskog uticaja u peruanskoj kuhinji. I to je to chaufan rice ne znači ništa drugo osim prženog pirinča na kineskom. Dakle, sada možete zamisliti kako ćemo kuhati po ovom receptu, u tiganju! I to na jednostavan i savršen način za radne dane.
Krajem XNUMX. vijeka hiljade kineskih emigranata nastanilo se u Peruu da rade na plantažama pamuka, utjecavši na kuhinju ove zemlje. A danas tamo putujemo kroz ovaj recept koji možete pripremiti sa lignjama, ali takođe sa piletinom ili samo sa povrćem.
Idealno je imati prethodno kuvanog pirinča da brzo pripremite ovaj recept. Ako ćete to raditi prethodne večeri, ne zaboravite da je nakon kuhanja dobro ohladite ispod slavine, dobro ocijedite i stavite što je moguće suvo u hermetički zatvorenu posudu. Tako će biti spreman za tepsiju kada već pripremite ostale elemente.
Recept
- 1 šolja pirinča dugog zrna, kuvana
- 3 kašike maslinovog ulja
- 1 karanfilić belog luka, mleveni
- 1 komad rendanog đumbira
- 2 jaja
- 300g. sipa
- 2 kašike soja sosa
- pržimo beli luk i đumbir na minut u šerpi, a zatim izvadite i sačuvajte.
- U istom ulju i na jakoj vatri, sada kuhamo lignje dok ne promene boju. I baš kao što smo to radili i ranije, izvadimo i rezervišemo kada bude gotovo.
- Onda dodajte jaje u tiganj, lagano umutiti i kuvati lomeći lopaticom dok se malo ne stegne
- Dakle, dodamo pirinač, đumbir, beli luk, lignje i soja sos i pirjajte na jakoj vatri nekoliko minuta.
- Čaufa pirinač serviramo sa vrućim lignjama.